Портал Теософического Сообщества

#246679 12.04.12 10:07
Из книги «На перепутье двух миров»

Автор: Алексей Прийма



Алексей Прийма

ДВЕ ИСТОРИИ

Из книги «На перепутье двух миров»


Реинкарнация – реальное явление действительности. Душа умершего может подселяться в чужое тело на относительно непродолжительный срок – на пятнадцать недель в «случае Мери Рофф» или на две недели в «случае Джузеппе Веральди».

I

Мери Рофф родилась в 1846 году в семье американцев среднего достатка. Примерно в десятилетнем возрасте у неё начались припадки, отчасти похожие на эпилептические. Когда Мери исполнилось 18 лет, приступы участились – они случались по два раза в день. Спустя год девушка умерла.

Во время приступов родители связывали её по рукам и ногам, а также специальной повязкой прикрывали глаза. И вот что удивительно: выяснилось, что с завязанными глазами девушка всегда обретала в моменты приступов второе зрение. А. Смит, редактор местной газеты «Данвилл таймс», был ошеломлён, когда Мери Рофф с завязанными глазами изложила слово в слово содержание письма, лежавшего в запечатанном конверте в кармане сюртука редактора. Мистер Смит написал и опубликовал в своей газете статью о непостижимом происшествии.

В день смерти Мери Рофф другая девочка по имени Луранси Веннем была полуторагодовалым ребенком. Семья Веннем проживала на ферме в семи милях от городка, где жили родители умершей Мери Рофф. В 1877 году Луранси исполнилось 13 лет, и девочка стала вдруг время от времени впадать в состояние транса, продолжавшегося всякий раз по нескольку часов. Она невнятно бормотала в трансе о странных «видениях ясных ангелов», с которыми якобы общалась сейчас.

Рассказ о трансах, об общении девочки с «ангелами» быстро превратился в главную местную новость. Мистер и миссис Рофф, прослушав его, вспомнили про не менее странные «ясновидческие припадки» своей дочери, предшествовавшие её смерти. Они пришли к родителям Луранси Веннем, поделились с ними подозрениями насчет того, что болезнь Луранси отчасти напоминает заболевание их покойной дочки. Вместе с ними пришёл в дом семьи Веннем местный доктор мистер Стивенс. А у Луранси случился как раз очередной приступ. С закатившимися зрачками она бормотала нечто маловразумительное о «ясных ангелах».

Доктор Стивенс, склонившись над девочкой, полюбопытствовал:
– Скажи, милая, много ли сейчас духов рядом с тобой?
– О да! Здесь много духов, которые были бы рады прийти к вам. Один из них – дух Мери Рофф!
Ошеломлённый мистер Рофф воскликнул:
– Дух моей покойной дочери? Да, пусть Мери придёт! Мы с женой будем так рады, если Мери на самом деле придёт.
Луранси Веннем улыбнулась в ответ и расслабилась. Она внезапно вышла из состояния транса.

А на следующий день утром супругов Веннем ожидало немалое потрясение. Их дочь, проснувшись и встав с постели, заявила, что она вовсе не Луранси, а Мери Рофф.
– Я не знаю, кто вы такие, – сообщила она своим обомлевшим родителям. – Вижу вас впервые. И прошу немедленно отправить меня ко мне домой.

Мистер Веннем помчался к Роффам. Те отнеслись к его рассказу скептически. Возможно, у девочки просто разгулялась фантазия, предположили они, и всё скоро само собой пройдёт. Пришлось мистеру Веннему возвращаться к себе домой в одиночестве. Роффы отказались сопровождать его.
Дочь встретила мистера Веннема плачем:
– Почему вы не хотите отпустить меня? Почему держите тут взаперти? Я хочу к маме и папе.

История получила огласку в городе, и через пару дней миссис Рофф и её старшая дочь Минерва, весьма заинтригованные ширящимися слухами, нанесли, любопытствуя, визит семье Веннем. Дочь мистера Веннема, утверждавшая, что она Мери Рофф, мгновенно узнала миссис Рофф и Минерву. Она бросилась обнимать их. Завела с ними разговор об общих знакомых, а потом поинтересовалась, где находится имевшая специфическую форму коробка с письмами, полученными Мери незадолго до её смерти. Миссис Рофф, совершенно потрясённая, сбитая с толку дрожащим голосом сказала, что и коробка, и письма сохранились.

Разговор продолжился, и вскоре выяснилась поразительная осведомлённость Луранси во всех нюансах повседневной жизни семьи Рофф. Дело кончилось тем, что рыдающая миссис Рофф забрала девочку с собой. Луранси перебралась на жительство в дом семьи, полноправным членом которой она была при жизни давно скончавшейся Мери.
Прибыв туда, девочка почти сразу же сообщила любопытную вещь. Она вдруг отчётливо осознала, что прибыла в мир живых людей из мира «ангелов». Причём прибыла не навсегда, а временно.
– Луранси сейчас далеко, – сказала она. – Её лечат в «мире ангелов». Как только вылечат, она вернётся в своё тело, и тогда я вынуждена буду уйти.

Душа Мери Рофф жила в теле Луранси Веннем на протяжении 15 (!) недель. В расследовании сенсационной «истории со сменой личности» приняли участие врачи, священники, журналисты и даже полицейские. В конце концов, все они пришли к единодушному выводу: личность девочки по имени Луранси Веннем каким-то непостижимым образом была замещена в её теле личностью покойной дочери мистера Роффа.

В апреле 1878 года Мери, вселившаяся в Луранси, сообщила Роффам, что вскоре оставит их. Ангелы-де уведомили её: Луранси поправляется и скоро вернётся в своё тело. В конце мая она со слезами на глазах попрощалась с отцом, матерью и сестрой. Её душа выпорхнула из чужого тела, а душа излеченной «ангелами» Луранси вернулась в него.
На все расспросы, где же она побывала, Луранси отвечала одно:
– Не знаю. Я просто очень долго спала.

II

В феврале 1936 года был обнаружен под мостом близ города Сиано, в Италии, труп Джузеппе Веральди. Полиция решила, что пьяный Джузеппе упал на каменистый речной берег с высокого моста и в результате погиб. Родственники умершего настаивали, однако, на другой версии – Джузеппе, скорее всего, был убит своими приятелями, пьяницами, уголовниками, дебоширами, отпетыми негодяями. Не мог он сам свалиться с моста, на котором высокие перила. Но полиция осталась при своём мнении.

Спустя три года странная болезнь поразила восемнадцатилетнюю Марию Таларико, жившую в Сиано в доме напротив моста. Девушка впала в невменяемое состояние, не узнавала мать и бабушку, металась на постели и кричала не своим голосом в буквальном смысле слова.
Зычным и хриплым мужским баритоном она орала:
– Где моя мать? А ну-ка позовите её сюда! Она живёт на улице Барраге. Её зовут Катерина. А моё имя Джузеппе!

По городу распространился слух, что Мария тронулась умом, воображает, будто она – мужчина, погибший давным-давно в результате, скорее всего, несчастного случая.
В дом семьи Таларико зачастили врачи. Ими была передана вскоре в полицию записка, написанная рукой Марии, однако почерком Джузеппе. Полиция однозначно идентифицировала этот характерный почерк, сличив доставленную записку с бытовыми записями, сделанными в своё время рукой Джузеппе и сохранившимися в его семье после смерти пьянчуги.

Мать покойного отправилась, недоумевая, в гости к Марии. Их встреча была душераздирающей. Мария голосом Джузеппе (!) взволнованно кричала:
– Мама! Мама! Я не видел тебя целых три года!
Мать покойного, потрясённая до глубины души, зарыдала. Сквозь слёзы она спросила:
– Сыночек, ты погиб сам или тебя убили? И услышала в ответ:
– Убили! В тот день я пьянствовал с приятелями в таверне. Нас было пятеро – Тото, Дамиано, Абеле, Розарио и я. Когда я основательно напился, эти мерзавцы принялись подсыпать мне в вино какую-то дрянь. Потом, пьяно хохоча, вывели меня, качающегося, из таверны и довели до моста. Розарио ударил меня по голове, Тото – в глаз. Абеле схватил камень и выворотил им мне челюсть. Затем они окончательно добили меня и снесли моё тело по откосу под мост. Один из убийц, Дамиано, сейчас идёт сюда.

И в самом деле, вскоре в дом вошёл Дамиано, заинтригованный городскими пересудами о вселении души Джузеппе в тело молодой девушки. Его привело сюда элементарное любопытство. Едва он переступил порог, как с ходу заявил, что «эта девица явно чокнутая». В ответ дух Джузеппе, вселившийся в Марию, стал толковать ему о подробностях из самых разных совместных тёмных делишек, которые они проворачивали в городе более трёх лет назад. Дамиано был ошарашен. Трясясь от ужаса, он кинулся со всех ног из дома.
А вслед ему неслось:
– Слушайте все! Дамиано – один из моих убийц! Сообщите об этом в полицию!

В последующие дни Мария хриплым мужским голосом рассказала столько исключительно точных подробностей из жизни покойного Джузеппе, что авторитетная медицинская комиссия пришла к выводу: Мария Таларико имеет доступ к памяти и знаниям покойного Джузеппе Веральди.
Девушка жила жизнью совершенно постороннего для неё человека в течение более двух недель. А потом по-прежнему голосом Джузеппе вдруг заявила, что должна срочно попасть на то самое место под мостом, где три года назад было найдено тело Джузеппе. В сопровождении большой группы любопытствующих она направилась к мосту. Спустилась по очень крутому откосу к берегу реки и улеглась на каменистую землю точно там, где лежало некогда тело убитого.

Примерно через десять минут она застонала и с немалым трудом встала с земли. Тут же выяснилось, что Мария – а это была уже Мария, вернувшаяся в собственное тело! – ничего не помнила из произошедшего с ней за последние две недели.
– Я потеряла сознание, находясь у себя дома, – сказала она. – А очнулась почему-то здесь, под мостом.